Qualche giorno fa ho scritto il post "patente". Segue oggi il post "... e libretto".
Patente e libretto.
No, non mi ha fermato la polizia, ma mi serve per introdurre il concetto che ho iniziato la pratica per convertire la targa della macchina italiana in una nuova svedese.
L´iter burcratico per cambiare le targhe é scritto in questo sito in inglese. C´é anche in svedese, se volete.
Io sono arrivato allo step4: apply for verification of origin che in svedese si chiama ansök om ursprungskontroll. Non ho ancora capito esattamente che cos´é ma consiste nel mandare un modulo con allegata la ricevuta di pagamento di kr 700 e allegati anche il libretto di circolazione (ecco il perché del titolo) e il certificato di proprietá. Entrambi originali.
Me lo avevano detto di non fare la pratica del cambio della patente e quella delle targhe contemporaneamente, ma io sono testardo e lo faccio lo stesso. Anche perché non ho capito quali sono le controindicazioni. E cosí adesso non ho ne´la patente, ne´il libretto, ne´il certificato di proprietá. Se non delle fotocopie fatte in casa con scanner e poi stampante.
Quindi da ieri ho deciso di non usare piú l´auto. Tanto non é che mi serve tantissimo. Oggi é reiniziato il corso di svedese che é in centro e quindi ci vado in bici (esatto: anche d´inverno) e per il resto mi arrangeró in qualche modo.
Nel frattempo ho letto questo articolo sulle targhe in Svezia. Dice che nel 2005 le targhe smarrite o rubate erano 12.000. Quest´anno a novembre erano giá 16.500. Non é che il modo migliore per procurarsene una é andare a prendere quella del vicino?
Nessun commento:
Posta un commento